[Későbbi] [6731-6712] [6711-6692] [6691-6672] [6671-6652] [6651-6632] [6631-6612] [6611-6592] [6591-6572] [6571-6552] [6551-6532] [6531-6512] [6511-6492] [6491-6472] [6471-6452] [6451-6432] [6431-6412] [6411-6392] [6391-6372] [6371-6352] [6351-6332] [6331-6312] [6311-6292] [6291-6272] [6271-6252] [6251-6232] [6231-6212] [6211-6192] [6191-6172] [6171-6152] [6151-6132] [6131-6112] [6111-6092] [6091-6072] [6071-6052] [6051-6032] [6031-6012] [6011-5992] [5991-5972] [5971-5952] [5951-5932] [5931-5912] [5911-5892] [5891-5872] [5871-5852] [5851-5832] [5831-5812] [5811-5792] [5791-5772] [Korábbi]
Karácsonykor rengeteg nyeremény és ajándék vár rátok az oldalamon! érdemes benézni!
|
Egy remek Miley Cyrus-os oldal! |
VAMPIREKNIGHT.GPORTAL.HU
Vampire Knight rajongók! Az oldal megújult ! Naponta rengeteg modul friss és hírek tömege várja a vampire knight rajongókat, esetleg azokat akik még nem látták az animét és meg szeretné ismerni, a spoilerekkel vigyázzatok ;) Az oldalnak külön van facebook oldala is, ahova minden kedves rajongót várok szívesen és ahol elsőkézből kapod az információkat az oldalról és a frissekről! Csatlakozz te is hozzánk és ÉPÍTSÜNK EGYÜTT VAMPIRE KNIGHT FELLEGVÁRAT!
>> Naponta várnak rád a frissek, hírek
>> Igényes design
>> Jó társaság a chatben
>> Facebook aloldal
>> Hamarosan Magyaországon a vampire knight!
>> Magyar manga
>> Különféle fordítások csak nektek, csak itt! :)
Letöltések, extrák, infók, avatarok, képek minden ami vampire knight
VAMPIREKNIGHT.GPORTAL.HU
JELENTKEZZ FORDÍTÓNAK TE IS HOGY HAMARABB FELKERÜLJENEK A FORDÍTÁSOK AZ OLDALRA!! :))) |
A nép lehet, hogy nyomorog, a nyelv nem, legfeljebb sorvad az ilyenek miatt. Ez a nyelv sokkal többre képes és létezik jobb hasonlat, jelző, határozó, indulat, ige, igekötő, rag, toldalék és sorolhatnám. Grétsy Tanár Úr -ugye róla van szó?!- kiváló nyelvész de most "ábrándozott", ha valóban Ő a forrás, tehát most "álljunk meg egy szóra!" Hiába, na!
- "Kakast ha lát a kappan, nem tudja mi a jó abban, ha egy tyúkra pattan. Mindenesetre megveti." ( Györe Imre )
Amúgy izélni izélni izével izésebben izélhetsz izével, izével izélni izésebb mint izés izével, maga az izé izés izé, izé és különben is a régi izénél az új izé izésebb, mivel új izével könnyebben izélsz mint régi izével és sokkal izésebb izé. Izé és: ha ismered az un. Irodalmi nyelvet, amire aszongyák -alpáriasan, tudod Tiszaalpár de most ez nem az, hanem amaz az-, hogy a pestieseses. Ki merről nézi! A budai, vagy a pesti oldalról.
Rossz a tájolód ha betájolod , ez nem az a hely...Hej, hej! Én nem szívesen lennék kappan. |
Grétsy Lászlótól egy kis idézet:
"Helyzet:
Fiatal lány enyeleg fiatal fiúval. A háttérben figyeli őket a fiú egyik barátja. Mihelyst a lány egy pillanatra eltávozik, a két fiú között a következő párbeszéd alakul ki:
- B.szod, mi?
- Á!
- Át akarsz b.szni, mi?
- Ne b.sztass már! B.sznám, b.szod, de ráb.sztam: b.szik b.szni, b.szd meg! Ez beb.szott! Ezt kib.szottul elb.sztam! B.ssza meg!
Magyarról magyarra :
- Lefeküdtél vele, mi?
- Á!
- Becsapsz, mi?
- Ne kínozz! Szívesen magamévá tenném, elhiheted, de kudarcot vallottam: nem hajlandó szeretkezni, az ördög vinné el! Ez aztán a váratlan fordulat!
Ugyancsak alaposan melléfogtam! A fene egye meg!
Nem vitás, a kis példa rendkívül élesen világít rá hétköznapi nyelvünk sorvadására, elszegényesedésére. Ugyanakkor nem tudok
szabadulni egyfajta torz büszkeségtől sem: Lám, még nyomorában is milyen kifejező, milyen hajlékony a nyelvünk!
Nem ismerek egyetlen nyelvet sem, amely ehhez hasonló bravúrra lenne képes: ugyanannak az alapszónak pusztán tizenháromféle ismétlésével (többé-kevésbé) értelmes mondat alakítható ki!"
forrás |
|
|
|
AJÁNDÉK MINDENKINEK
MIKULÁS ALKALMÁBÓL! :)
|
ICHIHIME-ONLINE
Az oldal újra feléledt! Ismét lehet véleményt írni, cserét kérni, kritikát, véleményt írni. A cikkek ismét elérhetőek, felfrissitve, elérhető még a fansarok is, ahova várom minden fan jelentkezését! Emellett a fórum még mindig él, oda is lehet még mindig írni regisztrálni. :)
|
Dob szóló : MariaLoren tanítványa a youtube-on. Nem csak Rock kedvelőknek.
|
|
|
[Későbbi] [6731-6712] [6711-6692] [6691-6672] [6671-6652] [6651-6632] [6631-6612] [6611-6592] [6591-6572] [6571-6552] [6551-6532] [6531-6512] [6511-6492] [6491-6472] [6471-6452] [6451-6432] [6431-6412] [6411-6392] [6391-6372] [6371-6352] [6351-6332] [6331-6312] [6311-6292] [6291-6272] [6271-6252] [6251-6232] [6231-6212] [6211-6192] [6191-6172] [6171-6152] [6151-6132] [6131-6112] [6111-6092] [6091-6072] [6071-6052] [6051-6032] [6031-6012] [6011-5992] [5991-5972] [5971-5952] [5951-5932] [5931-5912] [5911-5892] [5891-5872] [5871-5852] [5851-5832] [5831-5812] [5811-5792] [5791-5772] [Korábbi]
|